Автор Тема: тексты, и переводы  (Прочитано 3937 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн sek.tor

  • Administrator
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 5708
    • Просмотр профиля
    • xsektorx.org
тексты, и переводы
« : Марта 04, 2008, 10:35:55 pm »
тексты достать легко, а переводы - не очень. я вот вдруг заинтересовался, а о чом пою as i lay dying (миталкорь/милодегдеатхмитал). кто мне укажет, где найти тексты??? или мож кто сам переведёт?

тут лежат тексты того альбома, что интересует. особенно интересен перевод первой и третьей песенок. па-ма-ги-ти! сам я ниместный, и, есичо, в англицком кое-как
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от sek.tor »

Оффлайн Leon S. Kennedy

  • Святой Отец
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 979
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #1 : Марта 19, 2008, 11:45:46 am »
Что ж... лично мой вариант перевода Losing Sight

Как мы могли потерять из виду
то, что значит больше всего?
Пытаясь не любить
то, что не может любить нас в ответ.
Всё, что у нас есть, не стоит того, чтобы жить
если мы не знаем, когда отпустить.
Что есть эта жизнь
коль мы за неё так сильно цепляемся?
Боясь, что она отнимет у нас
эти угасающие чувства.
Можем ли мы умереть, чтобы прожить ещё день?

Непоэтично и криво, знаю...


Meaning in tragedy

Я прошёл столь долгий путь, чтобы найти такую малость-
смысл трагедии или трагедию
в поисках смысла.
Тёмные облака привели меня сюда.
Урезанная свобода
ведёт нас к безопасности.
А вдруг всё, что мне говорили - ложь
и все мои учителя были неправы всё это время,
сводя нас в битвах,
на которые сами бы не пошли.
И они уже выйграли,
а мы проиграем,
если не научимся на их ошибках.
И мы проиграем
если не научимся меняться
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от Leon S. Kennedy »
Glory to Arstotzka.

Оффлайн sek.tor

  • Administrator
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 5708
    • Просмотр профиля
    • xsektorx.org
(Нет темы)
« Ответ #2 : Марта 20, 2008, 12:59:59 am »
так и думал, что никакой социальной тематики.. большое спасибо!
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от sek.tor »

Оффлайн z01d

  • быдлоинтеллегент
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 1683
    • Просмотр профиля
    • DagAntiVirus
(Нет темы)
« Ответ #3 : Мая 14, 2008, 01:33:38 pm »
раньше считал, что пререводы - пустая трата времени... хм, а сегодня что-то наткнулся на текст песни Ocean группы Cold... и меня что-то впрягло его перевести (тем боле текст крохотный совсем)...

Цитировать
If the wind could bring the rain
I would save it all for you
Make an ocean to sail away and begin again
They said I could never change
That I cant belong to you
Than I watched you sLip away in the oceans arms

I'll never get you back.
Its like fallin down a wave,
Fallin down a wave

If a star could light the way
That could take me back to you
And the rain could wash away
Everything I've done
Only melody remains
So I sing my song to you
As I watched you slip away in the oceans arms


Цитировать
Еслиб ветер собрал тучи и полил дождь,
Я бы собрал капли, чтоб набрался океан
Чтоб приплыть к тебе, и начать все с начала

Они говорили что я не изменюсь,
Что никогда не  тебя оценю,
И я видел как ты отдаляешся от меня.

я никогда тебя не верну
как отходящую волну
как отходящую волну

Если-б звезда могла указать мне дорогу,
Что вернет тебя

И дождь мог-бы смыть все..
Все то, что я сделал.

Осталась бы лиш музыка,
Под которую я и пою,

Как же я мог наблюдать за тем, как ты отдаляешся от меня...


знаю что много ошибок и рифмуется только припев 8) ну первый блин всегда комом...
« Последнее редактирование: Мая 14, 2008, 04:03:58 pm от z01d »
Как приятно когда тебя недооценивают.

Оффлайн elPoohy

  • Жрец-экскурсовод Моисей
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 2761
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #4 : Мая 14, 2008, 03:15:08 pm »
One Bullet Left
text: Chris Barnes, Ice-T
music: Six Feet Under

Цитировать
I'll kill all the haters
They'll never stop their deaths
We'll break and burn and murder
Each of you to the last
Retourn to make it final
One bullet to your head
I know it just won't happen
A world that's free from pain
So I'll just use my freedom
To fucking kill and main them
Reduce their heads with lead
Not ever gonna stop us
Not 'til the last one drops off
Not 'tll they die and rot up
Not ever gonna stop
Not 'tll the last one drops

One bullet left - one bullet left - one
One bullet left - one life to die - one
One bullet left - one bullet left - one

For some reason you motherfuckers think this is
Some kind of motherfuckin game
You ain't gonna realize until I got some fucking
Steel pointed at your faggot-ass face and blow your
motherfuckin dome off your goddamn shoulders
You motherfuckin critic-ass bitch motherfuckers
Catch you comin out your motherfuckin house
Bleed!

I put the gat to your face and head and blast
Blow your fuckin face off, rock you with the
Sawed-off, blow huts all over your bitch
Leave you stankin in a six foot ditch
Run up in your house with a tek out
Duct tape your spouse with a gun in her mouth
Smack your kids up you think I give a fuck
I'll call the fuckin pigs on myself
Barricade the black with the ATF
I don't give a fuck bitch I pray for death
Grab your little girl by the neck
Bust her in the chest
And throw her on the lawn
Call CNN it,s on, get this on TV
The last one's for me
Aim with the pipe down dead in my head
And squeeze
Leave the whole wall red

One bullet left, one bullet left - one
One bullet left - one life to die for
One bullet left, one bullet left - one
One bullet left - one life to die for

Always got one bullet left
One of fifty to their fucking chest

Цитировать
Я убъю всех ненавистников
Им никогда не остановить своих смертей
Мы будем ломать и жечь и убивать
Каждого из вас до последнего
Вернёмся для завершенияя
Одна пуля для твоей головы
Я знаю этого никогда не будет
Мира свободного от боли
Так что я просто использую свою свободу
К ёб%$ному убийству большинства из них
Уменьшению количества их голов
Никто никогда не остановит нас
Пока последний не падёт
Пока они не умрут и не здадутся

Одна пуля осталась - Одна пуля осталась - одна

По какойто причине ты уё%ок думаешь что это
Какаято еба%$тая игра
Ты не осознаешь всего пока я не оттр%№аю тебя
Стальным стержнем твою пидорскую жопу, лицо и снесу
твою уе%?нскую башню с твоих проклятых плечей
Ты ублюдок, критическая жопа, сука ублюдочная
Побежишь из твоего ебанутого дома
Истекая кроватью

Я направлю ствол в твоё лицо и голову и пальну
Разнесу твоё уёб:%ное лицо
Разнесу твои блядские мозги вокруг
Оставлю тебя разлагаться под шестью футами рёва
Пробегу по твоему дому с ...(не понял если честно это слово)
Запишу на плёнку кадры с пушкой в её рту
Шлёпну твоих детей, ты думаешь я трахнутый
Я вызову ёба;№ых свиней в себе
Забаррикадировав чёрное вместе с ATF
Я не дам еба?%ой суке молить о смерти
Схвачу твою маленькую девочку за шею
Всажу ей пулю в жопу
И сброшу её с обрыва
Позвоню CNN, ты сможешь увидеть это по телику
Последняя для меня
Направлю ствол в свою мёртвую голову
И сожму
И оставлю всю стену красной

Одна пуля осталась - Одна пуля осталась - одна
Одна пуля осталась - одна жизнь для смерти

Всегда оставляй одну пулю
Одну из 50 для их ёба?%ых жоп


Давно переводил правда, и быстро :) Но текстик более чем достойный.. . А уж музыка так и вообще супер.

Добавлено спустя 27 минут 39 секунд:

АПДЕЙТ:
А может всё таки оригинал тоже выкладывать бум ;)
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от elPoohy »
Standing naked infront of a mirror, with a radish in one hand and nothing but possibilities © A Bit of Fry and Laurie


Оффлайн sek.tor

  • Administrator
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 5708
    • Просмотр профиля
    • xsektorx.org
(Нет темы)
« Ответ #5 : Мая 14, 2008, 03:27:48 pm »
нда, видно, что гангста рэппер поучавствовал в составлении текста
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от sek.tor »

Оффлайн elPoohy

  • Жрец-экскурсовод Моисей
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 2761
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #6 : Мая 28, 2008, 01:57:19 pm »
Цитировать
Sparks - I Can't Believe That You Would Fall For All The Crap In This Song

I want you
And only you and only you, my love
I need you
And only you and only you, my love

I can't believe that you would fall for all the crap in this song
I can't believe that you would fall for all the crap in this song

I'll be true
Forever true, forever true, my love
Stay with you
Forever you, forever you, my love

I can't believe that you would fall for all the crap in this song
I can't believe that you would fall for all the crap in this song

I want you
And only you and only you, my love
I need you
And only you and only you, my love

I can't believe that you would fall for all the crap in this song
I can't believe that you would fall for all the crap in this song

Forever you, forever you, my love
And only you and only you, my love
Forever you, forever you, my love
And only you and only you, my love

I want you
And only you and only you, my love
I need you
And only you and only you, my love

I can't believe that you would fall for all the crap in this song
I can't believe that you would fall for all the crap in this song

I want you
And only you and only you, my love

Цитировать
Искры - Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне

Я хочу тебя
И только ты и только ты, моя любовь
Я нуждаюсь в тебе
И только ты и только ты, моя любовь

Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне
Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне

Я буду честен
Всегда честен, всегда честен, моя любовь
Останусь с тобой
Навечно ты, навечно ты, моя любовь

Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне
Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне

Я хочу тебя
И только ты и только ты, моя любовь
Я нуждаюь в тебе
И только ты и только ты, моя любовь

Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне
Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне

Навечно ты, навечно ты, моя любовь
И только ты и только ты, моя любовь
Навечно ты, навечно ты, моя любовь
И только ты и только ты, моя любовь

Я хочу тебя
И только ты и только ты, моя любовь
Я нуждаюь в тебе
И только ты и только ты, моя любовь

Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне
Я не могу поверить что ты повелась на всё говно в этой песне

Я хочу тебя
И только ты и только ты, моя любовь
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от elPoohy »
Standing naked infront of a mirror, with a radish in one hand and nothing but possibilities © A Bit of Fry and Laurie


Оффлайн Tim

  • Пионер
  • **
  • Сообщений: 90
    • Просмотр профиля
(Нет темы)
« Ответ #7 : Июня 07, 2008, 03:17:50 pm »
Цитировать
Arctic Monkeys - Dancing Shoes

Get on your dancing shoes
There's one thing on your mind
Hoping they're looking for you
Sure you'll be rummaging' through

And the shit, shock, horror
You've seen your future bride
Oh, but it's oh so absurd
For you to say the first word
So you're waiting and waiting

The only reason that you came
So what you scared for?
don't you always do the same
It's what you there for, don't you know

...the lights are flashing
Down in here tonight
And some might exchange a glance
But keep pretending to dance

Don't act like it's not happening
As if it's impolite
To go and mention your name
Instead you'll just do the same
As they all do, and hope for the best...

The only reason that you came
So what you scared for?
Well don't you always do the same
It's what you're there for but no

Get on your dancing shoes
You sexy little swine
Hoping they're looking for you
Sure you'll be rummaging through

Oh and the shit, shock, horror
You've seen your future bride
Oh, but it's oh so absurd
For you to say the first word
So you're waiting and waiting

А вот мой перевод :)

Цитировать
Arctic Monkeys - Туфли для танцев

Одевай свои туфли для танцев
У тебя на уме — только одно
Что они на тебе отлично смотрятся
Смотри-ка уже весь извертелся

И вот тут дерьмо, шок, ужас
Ты увидел свою будущую невесту
Но это так тупо — заговорить первым
И ты ждешь и ждешь...

Это едиственная причина по которой ты пришел
Так чего же ты боишься ?
Ты никогда не делаешь то, ради чего ты тут
Смотри....

Огни зажглись
Прям здесь,сегодня ночью
Может построишь ей глазки ?
Но нет,ты продолжаешь притворяться танцующим

Не веди себя так, как будто ничего не происходит
Как будто это невежливо
Иди и познакомься
Иначе все будет как всегда
И ничего не добьешься

Это едиственная причина по которой ты пришел
Так чего же ты боишься ?
Может сделаешь то,ради чего ты тут ?
Но нет....

Одевай свои туфли для танцев
Ты-маленькая сексуальная свинка
Они на тебе отлично смотрятся
Ты аж весь изверелся

И тут дерьмо,жесть,ужас
Ты увидел будущую невесту
Но ведь это так тупо - подойти и начать разговор
Так что ты ждешь,ждешь.....
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от Tim »
Rats and children follow me out of town
Rats and children follow me out of town
Come on kids...

Оффлайн Jack

  • Партийный
  • ****
  • Сообщений: 243
    • Просмотр профиля
    • http://vkontakte.ru/id16229713
Re: тексты, и переводы
« Ответ #8 : Декабря 03, 2009, 11:26:48 pm »
Ляпис Трубецкой - Манифест
Это мой кандидатский сценарий
Слушай, буржуй, слушай, пролетарий!
Бочка с водкой на каждом углу,
Нет работе, Слава бухлу!

Марихуану вырастем на клумбах,
О пользе ее будут лекции в клубах.
Женщинам и детям бесплатно - косяк,
Всем остальным всего за пятак!

This is my manifest,
I'm number one, I am the best.
This is my manifest,
I'm number one, I am the best.

В Горисполкоме будут жить проститутки,
Бесплатный прием - круглые сутки.
Милицию мы распустим, ребята,
Армию тоже, гуляй солдаты!

Вместо ОРТ - бокс и баскетбол,
Вместо НТВ - хоккей и футбол!
Всем бесплатно воздушный шарик,
Леденец-петушок и брелок-фонарик!

This is my manifest,
I'm number one, I am the best.
This is my manifest,
I'm number one, I am the best.

Раскроем двери психбольницы
Выпустим ребят в поля резвиться!
Пройдут все страхи, исчезнут фобии,
Все друзья, нету гомофобии!

Счастливы братья, счастливы сестры,
Долой институты, кафедры, семестры,
свобода, свобода, золотой ключик,
Кактусы есть, нет колючек!

This is my manifest,
I'm number one, I am the best.
This is my manifest,
I'm number one, I am the best.
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от Guest »

Оффлайн tri

  • Global Moderator
  • Стахановец
  • *****
  • Сообщений: 2747
  • suorie
    • Просмотр профиля
Re: тексты, и переводы
« Ответ #9 : Декабря 04, 2009, 01:11:50 am »
Джек, здесь переводы. Тема просто текстов для лежит тут.
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от Guest »
Use your head or you\'ll be dead.

Оффлайн Jack

  • Партийный
  • ****
  • Сообщений: 243
    • Просмотр профиля
    • http://vkontakte.ru/id16229713
Re: тексты, и переводы
« Ответ #10 : Декабря 06, 2009, 06:45:51 pm »
Шет перепутал....ну я ж не модер перенесите лишнее сотрите.
« Последнее редактирование: Января 01, 1970, 03:00:00 am от Guest »